La vélotypie et l’affichage en temps réel
On rêve tous, comme au cinéma, de sous-titres qui «collent» à la parole de l'orateur. Mais un film au cinéma, ce n'est pas du direct !
A moins de connaître à l'avance le discours de l'orateur, toute méthode de sous-titrage en direct (vélotypie, sténotypie, reconnaissance vocale) affiche avant la transcription de la parole avec un temps de décalage entre la voix et le texte.
Ce phénomène est dû au délai de traitement, tout comme les interprètes en langue étrangère, que l'on entend à la radio ou à la télé: leur traduction est réalisée avec un léger différé.
A l'instar de ces interprètes, les vélotypistes acceptent un temps d'affichage de la transcription dans un délai de 3 secondes. En effet, le clavier de vélotypie et le cerveau humain font que le texte est immédiatement lisible et exploitable.
A noter : cet affichage s'exécute mot à mot, ce qui offre un certain confort de lecture.